User Tools

    To create and edit articles, please register and log-in

Main Menu : categories & index etc.

Main menu
Click categories to expand

A-Z listingplugin-autotooltip__plain plugin-autotooltip_bigA-Z listing

This is an alphabetical index of all content pages.

Other categories



Also see

Importance Ratings
Curator's rationale
AI Policy

Twitter feed 𝕏

Feeds + s.e.o. etc.
rss / xml feed
sitemap file
A-Z listing (archived)

Indexed under : Life Sciences / Zoology

Wikenigma - an Encyclopedia of Unknowns Wikenigma - an Encyclopedia of the Unknown

'Anting' behaviour in bird species

Anting behaviour may be defined as the stereotyped movements with which birds, in order to get formic acid (or other organic liquids) on to the feathers for some purpose as yet not fully understood, actively apply ants (or objects in place of ants) to certain parts of the plumage, and/or more or less passively allow these insects to crawl on to the plumage.

Source A Review of the Anting-Behaviour of Passerine Birds 1957

Despite many decades of research into the prevalence of 'Anting' behaviour in birds, there is, to date, no generally agreed explanation for it.

There are several theories,which include :

  • To remove parasites
  • As a grooming aid
  • For sensory self-stimulation
  • To aid moulting.

Further info. : Wikipedia

    Please share this page to help promote Wikenigma !

Dear reader : Do you have any suggestions for the site's content?

Ideas for new topics, and suggested additions / corrections for older ones, are always welcome.

If you have skills or interests in a particular field, and have suggestions for Wikenigma, get in touch !

Or, if you'd like to become a regular contributor . . . request a login password. Registered users can edit the entire content of the site, and also create new pages.

( The 'Notes for contributors' section in the main menu has further information and guidelines etc.)

Automatic Translation

You are currently viewing an auto-translated version of Wikenigma

Please be aware that no automatic translation engines are 100% accurate, and so the auto-translated content will very probably feature errors and omissions.

Nevertheless, Wikenigma hopes that the translated content will help to attract a wider global audience.

Show another (random) article

Further resources :