The 16th century Huguenots were French Protestants (puritans) who held to the Reformed, or Calvinist, tradition of Protestantism.
The origin of the word itself is unknown.
According to Roche 'The Days of the Upright, A History of the Huguenots' (1965) the word is :
[…] a combination of a Dutch and a German word. In the Dutch-speaking North of France, Bible students who gathered in each other's houses to study secretly were called Huis Genooten (“housemates”) while on the Swiss and German borders they were termed Eid Genossen, or “oath fellows”, that is, persons bound to each other by an oath. Gallicised into “Huguenot”, often used deprecatingly, the word became, during two and a half centuries of terror and triumph, a badge of enduring honour and courage.
However, according to Etymology Online there have been at least seven different serious proposals as to the word's origin. Pointing out that Brachet's French etymology dictionary says, “No word has had more said and written about it”
Ideas for new topics, and suggested additions / corrections for old ones, are always welcome.
If you have skills or interests in a particular field, and have suggestions for Wikenigma, get in touch !
Or, if you'd like to become a regular contributor . . . request a login password. Registered users can edit the entire content of the site, and also create new pages.
( The 'Notes for contributors' section in the main menu has further information and guidelines etc.)
You are currently viewing an auto-translated version of Wikenigma
Please be aware that no automatic translation engines are 100% accurate, and so the auto-translated content will very probably feature errors and omissions.
Nevertheless, Wikenigma hopes that the translated content will help to attract a wider global audience.